Patricia Esquivias

Caracas, Venezuela, 1979

 

Patricia Esquivias construeix les seves narracions a partir de memòria, anècdotes i informació, conformant unes narracions en les quals l’autora llegeix el text i presenta els documents a una càmera fixa sense cap tall i evitant qualsevol tipus de muntatge posterior. En les seves creacions les microhistòries s’entremesclen amb la gran Història de forma aparentment dispersa, en un intent de revelar la impossibilitat de narrar la història de manera lineal, simple i objectiva. El to personal que acompanya a les imatges dota de veracitat a la història, el que no impedeix que sigui després qüestionada. Les seves obres poden fluctuar lliurement entre l’assaig informal, els micro relats, la xerrada i les anotacions. Són documents de caràcter performatiu, realitzats en una sola sessió que constitueixen síntesis orals enunciades en anglès, recolzades per l’extensa recerca duta a terme per l’artista, que les tradueix en mapes conceptuals i arxius d’imatges. La improvisació forma també part del procés i és valorada positivament per l’artista, ja que aporta flexibilitat i alhora certa feblesa en la posada en escena.

— Descarregar biografia

 

Patricia Esquivias construye sus narraciones a partir de memoria, anécdotas e información, conformando unas narraciones en las que la autora lee el texto y presenta los documentos a una cámara fija sin ningún corte y evitando cualquier tipo de montaje posterior. En sus creaciones las microhistorias se entremezclan con la gran Historia de forma aparentemente dispersa, en un intento de revelar la imposibilidad de narrar la historia de manera lineal, simple y objetiva. El tono personal que acompaña a las imágenes dota de veracidad a la historia, lo que no impide que sea después cuestionada. Sus obras pueden fluctuar libremente entre el ensayo informal, los microrelatos, la charla y las anotaciones. Son documentos de carácter performativo, realizados en una sola sesión que constituyen síntesis orales enunciadas en inglés, respaldadas por la extensa investigación llevada a cabo por la artista, que las traduce en mapas conceptuales y archivos de imágenes. La improvisación forma también parte del proceso y es valorada positivamente por la artista ya que aporta flexibilidad y a la vez cierta debilidad en la puesta en escena.

— Descargar biografía

 

Patricia Esquivias builds her stories from memory, anecdotes and information, building up a narrative in which the author reads the text and presents the documents in front of a fixed camera without cutting and avoiding any kind of edition. In her creations, the microhistories mingle with the great History in an apparently dispersed way, revealing the impossibility of narrating the history in a linear, simple and objective way. The personal tone that accompanies the images gives credibility to the story, without preventing it from being questioned. Her works can fluctuate freely between informal essay, micro-stories, talk and annotations. The documents have a performative character, made in a single session; they are oral summaries enunciated in English, backed by extensive research conducted by the artist, which she translates into conceptual maps and image archives. Improvisation is also part of the process and is highly valued by the artist because it provides flexibility and also allows weaknesses to show up in the performance.

— Download biography

 

Walking-Still-—-00

Walking-Still-—-01

Walking-Still-—-02

Walking-Still-—-04
Walking Still, 2014
Video (color and sound) + graphite on paper frottages
5.07 min. + 2 elements; of 100 x 70 cm each
Edition 5 + 1 PA

 

El-pueblo-español-tiene-un-camino-que-conduce-a-una-estrella
El pueblo español tiene un camino que conduce a una estrella, 2013-2014
Plastic vegetable branch and slide projector
Variable dimensions
Unique

 

Murales-de-cerámica-realizados-por-Manuel-S.-Molezún-y-Amadeo-Gabino-en-1958-—-00
Murales de cerámica realizados por Manuel S. Molezún y Amadeo Gabino en 1958, 2013 – 2015
Color photographs and b/n photograph
22 elements; of 30 x 10 cm each and 1 elements; of 100 x 70 cm
Edition 3

 

Llegar-a-casa-en-los-años-cuarenta,-cincuenta,-sesenta-y-setenta,-en-Madrid,-a-veces-decorado-—-01-—-01

Llegar-a-casa-en-los-años-cuarenta,-cincuenta,-sesenta-y-setenta,-en-Madrid,-a-veces-decorado-—-01-—-02

Llegar-a-casa-en-los-años-cuarenta,-cincuenta,-sesenta-y-setenta,-en-Madrid,-a-veces-decorado-—-01-—-03
Llegar a casa en los años cuarenta, cincuenta, sesenta y setenta, en Madrid, a veces decorado, 2012-2016
Color photographs (archive in progress) and metal dividers
Variable dimensions
Edition 3

 

Escosura-#1
Escosura #1, 2016
Color photograph
31 x 22 cm
Unique

 

Quesada
Quesada, 2016
Color photograph
31 x 22 cm
Unique

 

Viriato-#1
Viriato #1, 2016
Color photograph
22 x 31 cm
Unique

 

Sagunto
Sagunto, 2016
Color photograph
31 x 22 cm
Unique

 

Entre-pecho-y-espada,-entre-la-espada-y-la-pared
Entre pecho y espalda, entre la espada y la pared, 2012
Enamel on metal
2 elements; of 60 x 40 cm each
Unique

 

Prototipos-de-diseños-de-reproducciones-accidentales-de-los-azulejos-del-metro-de-Madrid-—-06
Prototipos de reproducciones de diseños accidentales de azulejos, pensados para la tienda de regalos del museo del Metro de Madrid 6, 2013
Mosaic tile on wood
23,5 x 19,5 cm
Unique

 

Prototipos-de-diseños-de-reproducciones-accidentales-de-los-azulejos-del-metro-de-Madrid-—-10

Prototipos de reproducciones de diseños accidentales de azulejos, pensados para la tienda de regalos del museo del Metro de Madrid 10
, 2013
Mosaic tile on wood
26,5 x 15 cm
Unique

 

Folklore-I-—-01

Folklore-I-—-03

Folklore-I-—-04
Folklore I, 2006 (frames)
Video color and sound
15.03 min.
Edition 5 + 1 PA

 

Folklore-II-—-01

Folklore-II-—-02

Folklore-II-—-03
Folklore II, 2008 (frames)
Video color and sound
13.58 min.
Edition 5 + 1 PA

 
Folklore-III-—-01

Folklore-III-—-02

Folklore-III-—-04
Folklore III, 2010 (frames)
Video (color and sound) + script (ink on paper)
10.53 min. + 5 elementos de 21 x 29,7 cm c/u
5 elements; of 21 x 29,7 cm each
Edition 5 + 1 PA

 

Folklore-IV-—-01

Folklore-IV-—-03

Folklore-IV-—-04
Folklore IV, 2009 (frames)
Video color and sound
20.18 min.
Edition 5 + 1 PA

 

Sped-Up-Dawn,-Museum-Piece-—-02

Sped-Up-Dawn,-Museum-Piece-—-04

Sped-Up-Dawn,-Museum-Piece-—-06
Sped Up Dawn, Museum Piece, 2006 (frames)
Video color and sound
1.33 min. (fixed width projection: 25 cm)
Edition 5 + 1 PA